• 2008-05-26

    双面胶 - [红袖添乱]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://jine79.blogbus.com/logs/21722790.html

    每天早上地铁站都会派发一份免费的“我报”。这是本地的一份双语报纸,类似北京的北京晨报之类。有些国内外新闻,本土社会新闻加上八卦娱乐和一定会有的各类软硬广告。

    报纸的中英文内容各异,通常我拿到报纸,如果刚好是中文版面就先看中文,如果是英文版面就先看英文,都是匆匆看看头版摘要,有兴趣的再进去翻一翻内容,大部分时间这报纸都被我浮光掠影过去了。

    今天报纸递给我的时候,刚好英文版面在上。头版的消息,翻译过来大致是这样的:

    “请考虑以下事实:

    ·     中国有2万亿美元的外汇储备
    ·     中国有足够的资金进行耗资180亿美金的地震营救和灾后重建工作
    ·     中国为缅甸热带风暴灾害捐款达150万美金

    那么,为什么我们要捐款给中国而不是缅甸呢?”

    标题后内页的内容,就是详细介绍缅甸的情况,跟中国毫无关系。

    虽然我有点担心如果我指出这则新闻有两个问题会被怀疑成“极端民族主义者”,但我还是想先说问题,否则总觉得有什么硌着我一样:

    第一,中国的外汇储备,并不是2万亿美金,而是16821.77亿(截至20083月),这中间有3千多个亿美金的水分,这个水分可不是一个小数目。

    第二,中国为缅甸热带风暴灾害捐款达150万美金,也做为新加坡应该捐款给缅甸而不是中国的一项理由,于情于理,似乎都有那么点点别扭。

    尽管我的第一反应是觉得有这么两个问题,可我还是去看了缅甸的介绍,然后想:新加坡作为第三方国家,是要号召为中国还是缅甸捐款,当然是新加坡的自由。我自己也为缅甸风暴捐了钱,在“福海禅寺”。虽然没有给四川的多,也是番心意。假如我捐给缅甸的钱超过捐给四川的,也没有什么大不妥,众生平等,大爱无疆。

    我这么想着,把报纸翻个个儿再去看中文头条。

    这时候有意思的事情出现了:中文版全部是四川的消息,而且都是新加坡各界为四川赈灾捐款的消息。仿佛(请原谅,我在看完英文版之后,不得不在这里使用“仿佛”这个词)整个岛国,都在为地震灾情牵肠挂肚奔走呼号,四处是同情的眼泪,以及慷慨解囊的人群。

    我翻遍中文版内容,没看到关于缅甸的任何消息。

    媒体在它的不同语言版面,做这样选择性的报道和评述,自然是以读者为导向的结果。惯读中文版的读者,多半更习惯华文,他们在思想上就更亲近华人世界,对中国的关注度也会更大。对这些读者,媒体要把新加坡描述成“中国人民的亲人”;而惯读英文版的读者,即使是华人,更多的都是从小受西式教育长大,关注的内容又有所不同,对这些读者,媒体一定要高举“人权”,“平等”等等大旗,这在西方世界是非常吃的开的一些词语和观点。

    这份双语的媒体,大概希望自己是双面胶,把无论哪种读者,都牢牢粘住。

    可我不知道有多少人会像我一样无聊,两面都去看,把这双面胶撕来翻去,结果搞得两边都有点拧把,最后可能哪边都粘得不太牢靠。

    还有,关注中国的纯英文读者,和关注缅甸的纯中文读者,他们怎么办呢?大概结果只能是:买份别的报纸吧!

    ps,关于那些数字,后来我意识到大概报纸的$指新币,而不是我工作时的习惯:$指USD,而S$才指新币。这样的话,大概还能解释那个巨大的误差。


    随机文章:

    幽默的政府 2008-07-28
    醍醐灌顶 2008-05-16
    网银与捐款 2008-05-14

    收藏到:Del.icio.us




发表评论

您将收到博主的回复邮件
记住我